Valerio
Magrelli (Rome, 1957) poète, essayiste et traducteur, enseigne la littérature
française à l’université de Cassino. Après la publication de son premier
recueil de poèmes à l’âge de vingt-trois ans, Ora serrata retinae (Feltrinelli, 1980) il a publié nombre d’autres
livres de poésie et de prose, parmi lesquels Nel condominio di carne (Einaudi,
2003), Disturbi del sistema binario (Einaudi, 2006) et Geologia
di un padre (Einaudi, 2013), pour lequel il a obtenu de nombreux prix. Il est bien sûr présent dans notre anthologie de la Poésie italienne d'aujourd'hui (Siècle 21, 2014). Les
deux poèmes ci-dessous sont tirés de son dernier recueil de vers, Sangue amaro (Einaudi, 2014).
De « Crainte et tremblement »
Si tout devait bien se passer,
mais vraiment bien, sans
accidents ni affaissements,
à la fin arrivera la tremblote.
Je vois des amis plus vieux qui
vibrent,
le menton secoué, les mains bougeant
sans cesse.
Parlons alors de ce mouvement,
un vent qui souffle du dedans
pour secouer les feuilles des
doigts
et ne s’arrête plus.
C’est ce frémissement
neurologique
de feuillages qui m’attend donc
si tout, vraiment tout, devait bien se
passer.
Et je me transformerai en un
bouleau
ou un cyprès sur le bord de la
rivière,
avec ce vacillement de lumières
levées par la brise.
Je serai souffle, je serai
soufflé
linge qu’on a laissé sécher au
soleil.
* * *
De « Annéeparannée, un
calendrier »
Décembre
En
minime hommage à John Donne
Décembre, le lavabo s’est
vidé ;
toute la lumière s’en est partie,
jusqu’à ce que le mois crevé,
asséché,
arrive en présence de Sainte
Lucie.
Dans les ténèbres de la
sécheresse
les matinées égouttent de la
nuit,
dans le solstice de l’obscurcisse-
ment l’année tout entière se
réduit
pour obtenir que mince, avec
lenteur,
revienne le flux moribond de
courant
et qu’inonde les jours nouvelle
splendeur.
Seulement ainsi renaît ce
puissant
flot de soleil qui fait
redémarrer
roue, cycle, photos, naissance, marée.
De :
Il sangue amaro, Einaudi 2014
©
les auteurs et CIRCE
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire